Описание
„Изследването на доц. д-р Васил Загоров далеч надхвърля заявената в заглавието му проблематика (руската преводна книга в България). Без да напуска границите на темата, то по своята същност представлява пространен и дълбок исторически, социологически и книговедски анализ на процесите и субектите в българското книгоиздаване през посочения период. Успоредно с използваните традиционни подходи, трудът чертае нови перспективи в науката за книгата през ХХІ век. Комплексната методология включва и икономическата, и издателско-полиграфическата, и типографско-оформителската, и рекламната, и търговската страна в създаването и разпространението на книжния продукт. Находчиво са въведени нови понятия и термини, които вероятно ще намерят свое място в изследователския инструментариум, обвързан с книговедската теория и практика и ще дадат тласък за по-нататъшното му усъвършенстване.“
Проф. д-р Алберт Бенбасат
Съдържание
Списък на таблиците
Списък на фигурите
Българското книгоиздаване и руската литература (вместо увод)
Изследователски посоки
Глава I. Предпоставки за навлизане на руската преводна литература в България
Нови организационни форми на книгоиздаването след Първата световна война
Социално-политически фактори
Политически контекст и правна регламентация
Цензурата и книгоиздателската система (1918—1944)
Двустранните отношения между България и СССР — предпоставка за развитие на преводното книгоиздаване от руски у нас
Общи икономически фактори
Борба за оцеляване — системи на книгоразпространение между двете световни войни
Рекламни стратегии
Кулутурна среда и сътрудници в преводната руска художествена литература
Сътрудници по изграждането на апарата на изданието
Оформлението на руската преводна книга
Глава II. Политика за подбор на руската художествена литература в България
Развитието на издателския интерес спрямо руската художествена литература
Глава III. Книгоиздателите на руска преводна художествена литература в България (1918—1944)
Реинвеститори или стари заглавия в нови издания
Игнатовци — водещи в издаването на руска преводна художествена литература
Издателските практики на реинвеститорите
Популяризатори — нови посоки в българското книгоиздаване
Идеологизаторите — идеят преди всичко
Леви идеологизатори
Толстоизмът — призвание и начин на живот
Нравствено-религиозните идеи на Григорий Петров — феномен в българското преводно книгоиздаване
Случайни книгоиздателства или „капка в морето“
Заключение
Библиография
Приложения